popędliwość

popędliwość
popędliwość {{/stl_13}}{{stl_8}}rz. ż IVa, DCMc. popędliwośćści, blm {{/stl_8}}{{stl_7}}'sposób zachowania charakteryzujący się gwałtownością reakcji i skłonnością do gniewu, wynikający z działania pod wpływem impulsu; porywczość, nieopanowanie, wybuchowość': {{/stl_7}}{{stl_10}}Hamować czyjąś popędliwość. {{/stl_10}}

Langenscheidt Polski wyjaśnień. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • popędliwość — ż V, DCMs. popędliwośćści, blm «skłonność do gniewu, uniesienia; gwałtowność, porywczość» Wielka, wrodzona popędliwość. Hamować, powściągać swoją, czyjąś popędliwość …   Słownik języka polskiego

  • impulsywność — ż V, DCMs. impulsywnośćści, blm «skłonność do ulegania impulsom, kierowanie się impulsami; popędliwość, porywczość, gwałtowność» Impulsywność czyjegoś charakteru, jakiegoś działania. Ktoś odznacza się impulsywnością …   Słownik języka polskiego

  • porywczość — ż V, DCMs. porywczośćści, blm «skłonność do gwałtownych reakcji; brak opanowania; popędliwość, impulsywność» Powściągać swoją porywczość …   Słownik języka polskiego

  • porywczość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. porywczośćści, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} gwałtowność reakcji, brak opanowania w uzewnętrznianiu emocji; popędliwość, impulsywność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Hamować porywczość. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Geduld — 1. An der Geduld erkennt man den Mann. – Simrock, 3150; Körte, 1832; Venedey, 67. Geduld bezeichnet hier männliche Ausdauer im Kampfe, keineswegs das feige Hinnehmen jedes Unrechts (s. 21) wie dies auch die Sprichwörter anderer Völker bestätigen …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”